My intent was not at all any sort of mud-slinging.
Firstly, I am assuming calling anything "cool" when meaning that 'anything' is a good thing is not a present-generation way of using the English language. But my generation used to use that language in the U.S. of A. back in the 60s and 70s. (Funny, now that I think about it, I do not remember when that went out of fashion. Maybe the 80s.)
Secondly, the reference to you and your wife being happily married was an extension of thought of the reference you make to the 60 years under your avatar.
Thirdly, my wife and I are also older humans and do not mind being told we are older and such and I guess I jumped to the conclusion you wouldn't mind either, but I apologize if I am wrong.
In fact, I apologize all around, as I must just stay cold and straight and no longer try to be sociable. You've properly taught me the lesson.
So on that straight road, my point after the first sentence is that the company could go for excellent public relations points by refunding the difference between what the customer paid and what the price was in the special discount package sent to the customer the day or two after the customer paid that full price.
But I will remove myself from that road altogether now and thank you for the advice to not try to be friendly on this site.
Once again, I apologize that my English was that bad and my intent on many fronts was not understood. Even at my advanced age I can still learn; sometimes.